Có của bù vào, không có của bào ra
Direct English translation
If there are possessions, add to them; if there are no possessions, scrape them out.
Equivalent English version
The rich get richer and the poor get poorer
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh người đã có của thì còn có cái để bù đắp, xoay xở, nên dễ giữ hoặc tăng thêm, còn người không có của thì chỉ bị bòn rút, hao hụt dần. Câu dùng để nói sự chênh lệch giàu nghèo và vòng luẩn quẩn bất lợi của người thiếu thốn.
English explanation
It describes how those who already have resources can cover losses and keep accumulating, while those with nothing are only further worn down and depleted. It is used to comment on widening inequality and the vicious cycle that traps the poor.